Chrastudó vasinaj! Ajlá sijó Kha-Zadas....a protože byste asi zbytku stejně nerozumněli, tak jsem se pokusil zajistit překlad...
Vězte, že čas se naplnil. Já… Kha-Zadas… jsem se vrátil přes propasti smrti a času. Se mnou se vrátila magie dávných věků, aby zničila naše odvěké nepřítele. Z kostí jejich králů vystavíme oltáře našemu bohu a krví jejich dcer uctíme jeho slávu…
Jen ten, jenž bude oddaně složit pravému bohu, bohu chaosu, bude ušetřen. Nejstatečnější z vás budou odměněni. Stanou se vládci dobytých zemí, budou zahrnuti bohatstvím a nejkrásnější ženy jim budou sloužit…
Až dorazí válečníci všech klanů, zaútočíme na horskou pevnost. V ten okamžik kdy Raganar padne, nás už nic nezastaví. Zničíme lidi – malý národ pod horami i nejhorší z nepřátel – ty, jenž si říkají Starý lid, vyhubíme elfy!
Ve své namyšlené hlouposti ukryli obyvatelé této země jediný prostředek své záchrany do studeného ticha tmavých hrobek. Navíc ve své nadutosti zapomněli, kde tyto hroby jsou…
Neboť vězte, mí věrní, jen síla mocných zbraní stvořených za pomoci dávné magie prokletých Sorrsů je schopna se v tomto světě postavit mé moci! V tento čas z vůle boha zla a chaosu jsme neporazitelní. Tento svět bude do tří úplňků luny můj a vašeho národa…
|